Namun, tetapi, dan tapi

Kata sambung namuntetapi, dan tapi digunakan untuk menunjukkan pertentangan atau perlawanan. Ketiga konjungsi ini kerap saling dipertukarkan dalam penggunaannya. Sebenarnya, ada perbedaan arti dan penggunaan ketiga kata ini.
Namun adalah konjungsi antarkalimat untuk menyambungkan dengan kalimat sebelumnya. Ia diletakkan di awal kalimat dan diikuti oleh koma. Dalam bahasa Inggris, konjungsi yang setara dengan namun adalah however. Ungkapan akan tetapi dapat dipakai sebagai sinonim namun.

Tetapi adalah konjungsi intrakalimat untuk menyambungkan dua unsur setara di dalam suatu kalimat. Ia diletakkan di tengah kalimat dan didahului oleh koma. Dalam bahasa Inggris, konjungsi yang setara dengan tetapi adalah but.

Tapi adalah bentuk tidak baku dari tetapi. Konjungsi ini sebaiknya dihindari pemakaiannya dalam ragam formal.

Contoh penggunaan yang tepat:

  • Anak itu sebenarnya pandai. Namun, ia malas.
  • Anak itu sebenarnya pandai, tetapi malas.

Contoh penggunaan yang kurang tepat:

  • Anak itu sebenarnya pandai. Tetapi, ia malas.
  • Anak itu sebenarnya pandai, namun malas.

Secara sederhana, pola penulisan ketiga kata ini dapat dituliskan seperti ini:

  • Namun, ….
  • …, tetapi/tapi ….

Tetapi berasal dari kata Sanskerta तथापि “tathāpi”. Tapi saya duga sekadar pemendekan oleh pengguna. Asal kata namun belum saya temukan.

Rujukan:

  • Alwi, H., et.al. (2014). Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia Edisi Ketiga Cet. IX. (hlm. 303–309)

Catatan: Artikel ini pernah dimuat di Beritagar pada 7 November 2016.

5 tanggapan untuk “Namun, tetapi, dan tapi

  1. Selamat siang Pak, sangat menarik sekali bahasannya..
    Saya mau mengusulkan bahasan yang bisa diangkat yaitu mengenai serapan kata asing ‘laundry’ dalam bahasa indonesia terkait topik mencuci. Setelah saya coba cari di KBBI bisa menjadi penatu/binatu, namun penggunaannya dalam keseharian masih sangat awam dan jarang dikenal oleh masyarakat. Untuk kata laundry pun kadang terdapat perubahan dalam penggunaan kata tersebut yang menjadi kata benda, atau kerja.
    Misalnya: 1. Saya mau laundry baju dulu. 2. Kamu coba cuci di laundry dekat kantor polisi itu deh bagus. 3. Laundrynya sudah kelar belum
    Yang saya tangkap arti kata dari laundry: cucian, outlet pencucian, mencuci.
    Saya sangat senang sekali bila ini diangkat. Tarimo Kasih 🙂

  2. Sesungguhnya saya terdampar di sini karena mencari asal kata “namun” . Kalau “tetapi” berasal dari sanskrit, namun dari apa ?

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Foto Google

You are commenting using your Google account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

Connecting to %s