Sinonim dan antonim

Tesaurus Bahasa IndonesiaKamus Tesaurus Bahasa Indonesia (TBI) karya Eko Endarmoko adalah salah satu rujukan wajib bagi penerjemah, penulis, dan para pencinta bahasa Indonesia. Karya yang memuat sinonim dari kurang lebih 16 ribu lema ini sangat membantu dalam memberi variasi pilihan kata yang dapat digunakan dalam percakapan atau tulisan.

Kini, empat tahun setelah terbitnya TBI pada tahun 2006, Mas Eko pun mulai menyiapkan edisi selanjutnya dari bukunya ini dengan dibantu oleh orang-orang yang memiliki hasrat dan kecintaan yang sama terhadap bahasa Indonesia. Ada banyak hal yang akan ditambahkan pada edisi revisi yang rencananya akan diterbitkan pada sekitar tahun 2013 ini. Salah satu hal terpenting yang akan ditambahkan—yang belum ada pada edisi TBI saat ini—adalah antonim.

Dalam rangka persiapan edisi baru TBI, Pak Stephanus Bala telah memberikan suatu catatan yang sangat berguna bagi tim penyusun TBI tentang konsep sinonim, relasi makna, antonim, dan kontras. Atas izin beliau, berikut saya terbitkan catatan tersebut agar masyarakat umum pun dapat lebih memahami konsep-konsep tersebut. Sebagai catatan, nomor halaman yang tertera pada catatan adalah nomor halaman pada TBI.

Lanjutkan membaca “Sinonim dan antonim”

Nuansa dan makna

paint-strips-vocabularyNuansa, dari bahasa Belanda dan Inggris nuance, adalah perbedaan yang sangat halus atau kecil. Entah mengapa, orang sering salah mengartikan nuansa sebagai suasana, padahal keduanya memiliki arti yang berbeda. Kata nuansa paling sering digandengkan dengan makna dan warna untuk memerikan perbedaan yang sulit dilihat atau dijelaskan pada kedua subjek tersebut. Tulisan Samsudin Berlian di koran KOMPAS terbitan 26 Maret 2010 memberikan beberapa contoh menarik tentang nuansa makna dalam bahasa Indonesia.

Lanjutkan membaca “Nuansa dan makna”